Notre sport a
repris à la mi-juin avec un Protocole en 4 phases fourni par Bowls Canada
Boulingrin. Nous suivons toutes les règles de la Santé Publique du Québec. Les
joueurs s'amusent en respectant la distanciation physique.
Bienvenue aux nouveaux joueurs. Dans ces conditions nous chargeons seulement
50$ puisqu'il n'y a pas de ligues ni de compétitions. L'utilisation des boules est gratuite la première année. Pour prendre un rendez-vous d'essai en toute sécurité: 450-923-6612 (laissez un
message sur la boîte vocale) ou envoyez un message à [email protected].
---------------------------------
Our sport started in mid-June with a Protocol in 4 phases provided by Bowls Canada Boulingrin. We are following all rules from Santé Publique du Québec. Players are having fun while respecting social distancing.
We welcome new players. In the current conditions, the membership fee is only $50 as there are no leagues or tournaments. Bowl rentals is free in the first year. To make an appointment for a no contact trial of our sport: 450-923-6612 (leave a message) or send an email to [email protected].
À Saint-Lambert « On roule à 100 »
Au cœur de la communauté depuis plus de 100 ans, le Boulingrin est une activité estivale qui accueille hommes et femmes de tous les âges. Le Club cherche activement à augmenter leur membership et à faire connaître ce sport exceptionnel au maximum de personnes possible.
------------------------------------------------------------
At the St-Lambert Lawn Bowling Club, "We roll at 100"
At the heart of the St-Lambert community for over 100 years, Lawn Bowling is a summer activity that welcomes men and women of all ages. The Club is actively seeking to increase our membership and to make this exceptional sport known to as many people as possible.
Activités hebdomadaires - ANNULÉ POUR 2020 | Weekly Activties - CANCELLED FOR 2020 |
Lundi | League du lundi soir | 19h | Monday | Monday Night League | 7:00 PM |
Mardi | Entraînement supervisé | 10h | Tuesday | Supervised training | 10:00 AM |
Interclubs | 19h | Interclubs | 7:00 PM | ||
Mercredi | Triples femmes | 9h30 | Wednesday | Lady's triples | 9:30 AM |
Les Senateurs | 10h | The Senators | 10:00 AM | ||
Jeudi | League du jeudi soir | 19h | Thursday | Thursday Night Leaghe | 7:00 PM |
Vendredi | Simples novice | 19h | Friday | Novice singles | 7:00 PM |
Samedi | Jouer et Jaser | 14h | Saturday | A Game and a Gab | 2:00 PM |
Dimanche | Journée familiale | Libre | Sunday | Family Day | Open |
Conseil d'administration / Executive Committee
Président / President | Gilles Cayer |
Vice-président / Vice President | Murielle Beauchamp |
Trésorier / Treasurer | Maurice Beauchamp |
Secrétaire / Secretary | Christiane Lavoie |
Directeurs / Directors | Françoise Blais Sandra Mitchell Aldona Tusas |
Président sortant / Past President | Raymond Thom |